Wednesday, July 30, 2008

German Cooking in the Little Forest



Well...we always had German meals here in our house, but right now we are 'cooking'. My friend is here and she brought all of her ideas and recipes for the upcoming German Restaurant 'Rheinblick'. I feel as if I have a private chef or something. It is very nice to get spoiled like that.
Every day we get a new surprise dish. And she also bakes!!
lol
Wir haben hier ja immer deutsch gegessen aber nun sind wir dauerend am Kochen! Nicht ich, nein meine Freundin aus Deutschland, die hier ist mit all ihren Ideen u Rezepten fuer das bald kommende deutsche Lokal "Rheinblick". Ich komme mir vor als haette ich einen Koch angestellt bei uns im kleinen Haus im Wald. Jeden Tag kocht oder backt sie was Neues! Wir werden verwoehnt! Wie schoen!

Monday, July 28, 2008

More Mushrooms....



Yesterday on our daily walk we passed by this tree. We don't know what kind of a mushroom this is (so we don't eat it!!) but I thought it looked interesting. So many in one place!
Gestern kamen wir auf unserem taeglichen Spaziergang an diesem Baum vorbei. Am Fusse des Baumes wachsen so viele Pilze einer Sorte. Wir wissen nicht ob essbar oder nicht (u deshalb essen wir sie natuerlich nicht!!) Wir fanden es sah interessant aus.

Saturday, July 26, 2008

Pfifferlinge - Chanterelles


Because of the heavy rain we had in the last week(s) we have a lot of mushrooms in the Little Forest. Now that my friend is here from Germany we EAT them! Or at least a few of them. These are chanterelles and they taste very good in omelettes or Schnitzel-gravy!! It is a lot of work though to clean them and cut them.
Weil es so viel geregnet hat in den letzten Wochen haben wir viele Pilze. Nun, da wir deutschen Besuch haben, essen wir die Pfifferlinge! Sie schmecken sehr gut im Fruehstuecks-Ruehrei oder in der Schnitzelsosse. Es ist aber viel Arbeit sie zu putzen.

Thursday, July 24, 2008

Happy in the Mud






We got a lot of rain this week and our daughter is still at the fair, competing every day!Here you can see her very happy with a blue ribbon! Sorry folks, but I have no news from the Little Forest, besides the fact, that it is very wet and the mushrooms are growing left and right.
Hier seht ihr unsere Tochter, noch immer gluecklich im Matsch!! Wir hatten diese Woche viel Regen und M. ist noch immer auf dem Reitwettkampf, der "County Fair" das ist so was wie ein Kreis-Jahrmarkt. Sie hat viel Spass u hier seht ihr sie mit einem blauen Band, das ist ein erster Platz. Sie hat schon viele Baender gesammelt u auch eine Trophae erhalten. Hier im kl. Wald gibt es nichts neues, ausser dass es nass ist u die Pilze wie wild wachsen.

Tuesday, July 22, 2008

Pole Bending in the Pouring Rain





Diese Fotos sind von Sonntag, da ist M. beim Reitturnier 4. geworden in dieser Disziplin, wo man um diese Pfeiler reiten muss, hin u her u dann ganz schnell zurueck. Es hat in Stroemen geregnet, aber es hat ihr trotzdem gefallen.
These photos are from Sunday, where our daughter was competing in the Open Game Show of our County Fair. She came in 4th in this event and said it was still fun!

Saturday, July 19, 2008

Congratulations Jean!





This is our friend Jean who won 2nd place in the Stuart Horse Trials in Victor NY just yesterday. It was great to watch her ride!
You go girl!!
Das ist unsere Freundin die gerade gestern erst den 2.Platz belegt hat in den Stuart Horse Trials (Reitturnier) in Victor NY. Es war toll sie reiten zu sehen! Mach weiter so Maedchen!!

Thursday, July 17, 2008

Welcome to the USA


Guess which one of these women just stepped off the plane from Germany for her first visit to the US?
Ratet mal welche dieser Frauen gerade aus Deutschland kam um Amerika zum ersten Mal zu besuchen?

Tuesday, July 15, 2008


These are the flowers on my porch right now. I love the colors.
I have to tell you that lately I am running out of things to post . That's why I wanted you to know that I am not posting every day from now on, but only if I find something that is of interest.
My summer is very busy, but good and I hope the same for you. So long, Farewell, Auf Wiedersehen, good-bye!! :-)
Das sind meine Blumen auf der Terrasse. Mir gefallen die Farben sehr gut.
In letzter Zeit weiss ich nicht mehr so recht was ich zeigen soll, u deshalb werde ich zukuenftig nicht mehr jeden Tag 'posten', sondern nur noch wenn ich was Interessantes habe. Mein Sommer ist so voll von Aktivitaeten... aber alles gut!! Das hoffe ich auch von euch. Also bis demnaechst!

Monday, July 14, 2008

Raindrops - For Anika


Yesterday around lunchtime we got a lot of rain. We needed it!
Here you see raindrops in a spider web. Doesn't it look cool?
Gestern hat es um die Mittagszeit stark geregnet. Das haben wir aber auch gebraucht!
Hier sieht man Tropfen in einem Spinnennetz. Sieht das nicht cool aus? Die Idee fuer dieses Foto bekam ich von Anika.

Saturday, July 12, 2008

Rainforest


Not long ago I discovered these flowers on my walks.
Kuerzlich habe ich auf meinem Spaziergang diese Blumen entdeckt.

Friday, July 11, 2008

Other Horses at the Fairground



Last week at the evaluations for the County Fair I watched this girl on her huge horse. I thought she looked cool.
Letzte Woche bei der Reitvorstellung ist mir dieses Maedchen mit ihrem Riesenpferd aufgefallen. Irgendwie sieht es 'cool' aus.

Thursday, July 10, 2008

Morning has Broken in the Little Forest


Wenn ich unten aus dem Haus gehe, dann sieht es so aus am Morgen.
When I step out of the house on the lower level, this is what I see.

Wednesday, July 09, 2008

Bug Life II


This is a golden looking bug I found last week. Gregor? A name for this one? :-)
Das ist ein golden aussehender Kaefer den ich letzte Woche gesehen habe. Vielleicht findet Gregor ja wieder den Namen!

Tuesday, July 08, 2008

Greetings to Jaunolaine, Latvia!


We have a lot of these flowers and butterflies alongside our driveway.
I am using this photo to say 'hello' to a faithful reader of mine in Jaunolaine! (If you would leave a comment, that would be nice!!)
I wish you (and all) a nice day!
Wir haben viele dieser Blumen u Schmetterlinge an unserer Einfahrt.
Ich moechte mit diesem Bild einen treuen Leser in Jaunolaine gruessen und ihm und allen einen schoenen Tag wuenschen!

Monday, July 07, 2008

At the Fairgrounds - Part II





These are a few photos of M. riding "Bubba" in English. She did fine.
Das sind Fotos von letzter Woche als M. vorreiten musste. Hier sieht man sie auf "Bubba" Englisch reiten.

Saturday, July 05, 2008

Lake Weather!





4th of July was great! We went to a friend's house at the lake and as you can see the girls had a lot of fun, and we adults, too!
Der gestrige Feiertag war schoen! Wir waren bei einer Freundin am See u wie man sehen kann, hatten die Maedchen viel Spass, und wir Erwachsenen auch.

Friday, July 04, 2008

At the Fairgrounds - Part I





Here you see our daughter with her horse Daisy-Mae at the 4H-Evaluations on Wednesday. She had to ride 'walk, trott, canter' - western style - for the judge and got evaluated. Afterwards the judge gave her a few tips. Doesn't Daisy-Mae look nice? She got a bath beforehand and was all 'pretty'.
Happy 4th of July to everybody!!
Hier sieht man unsere Tochter mit ihrem Pferd Daisy-Mae waehrend der Beurteilung fuer den Kreiswettkampf fuer ihren Club 4H. Sie musste im Westernstil vor einem Richter vorreiten - gehen, traben u galoppieren - u wurde beurteilt. Hinterher bekam sie von der Frau ein paar Tips. Sieht das Pferd nicht gut aus. Daisy wurde vorher sogar gebadet u war sehr 'huebsch'.

Thursday, July 03, 2008

Wild Strawberries


It seems like yesterday, that they were in blossom and now you can eat them already. Whenever I walk and pick a few to eat I feel like I am getting a little treat.
Es kommt mir vor als haetten die Walderdbeeren gerade erst geblueht u nun kann man sie schon essen. Immer wenn ich laufe u mir ein paar abmache, denke ich, ich bekomme eine kl. Belohnung.

Wednesday, July 02, 2008

Daisy Mae is going on Vacation !






On Monday Daisy-Mae got picked up by our daughter's 4H leader, because this week she will have the Evaluation for the County Fair and for that she had to be trailered to her old place. First she was a little skeptical and she stopped and acted like 'no way, I am not going on this thing' , but M. talked her through and very quickly she was on the trailer and ... gone. It is a strange feeling to not have her around, however, on the other farm is a big riding arena and many trails and horses and she has A LOT of fun there!! Enlarge the photos and see how Daisy trusts her owner!!
Daisy-Mae ist in Urlaub! Am Montag wurde sie von ihrem frueheren Besitzer abgeholt, damit sie diese Woche an der offiziellen Beurteilung u Zulassung zum Kreis-Wettkampf teilnehmen kann. Unsere Tochter wird sie naemlich in 3 Wochen auf einer Show zeigen u reiten. Daher ist sie nun in ihrem alten Stall, wo es ihr gut gefaellt, weil da eine grosse Reitanlage, fuer innen u aussen ist, und auch andere Pferde. Erst war Daisy etwas skeptisch, u es sah so aus als wuerde sie keinen Schritt weiter gehen, aber M. hat ihr gut zugeredet u ganz schnell war Daisy auf dem Anhaenger! Wenn man die Fotos vergroessert, sieht man, wie Daisy ihrer Besitzerin vertraut. Es ist ein komisches Gefuehl, dass das Pferd weg ist, denn immerhin war sie nun seit einem Jahr immer hier. Gut, dass sie bald wieder heim kommt!!

Tuesday, July 01, 2008

Wild Roses


We have a couple of spots in our little forest, where you can find these. I love them!
(I am up early this summer vacation morning, because my husband is on a business trip and the chickens made such a noise, they wanted OUT , so I had to get up !! :-) ...oh the farm life!)
An zwei Stellen bei uns im kleinen Wald findet man diese Wildrosen, die ich sehr mag.
(Ich bin heute morgen schon frueh auf fuer einen Sommerferientag, aber mein Mann ist geschaeftlich unterwegs u die Huehner haben so einen Krach gemacht, sie wollten raus, da musste ich aufstehen!! :-) Ja, ja, das Farmleben....)