See the wood chips at the foot of the tree? First I thought 'what is that' but then I knew, these are the woodpeckers at work! Tomorrow more...
Seht ihr die Holzspaene am Fusse des Baums? Erst dachte ich 'was ist das' , aber dann war mir klar, dass da die Spechte am Werk waren! Morgen mehr...
11 comments:
...und gleich ein bißchen Einstreu für den Hamster ;-)
Ist ja witzig..genau, kann man fuer den Hamster nehmen
c'est une famille de Woodpecker qui a fait cela ? impressionnant, ils ne fainéantent pas.
it is a family of Woodpecker which did that? impressing, they lazy step.
Desole je ne sais pas traduire le verbe fainéanter ;o(
Olivier:
faineanter means "idle" or "lounge around" (I looked it up!)
Maybe you have a family of beavers in the forest too? Probably a woodpecker though. Great photo!
We have our own woodchips factory too only its my husband making the chips.
Hehehehe, that's true, I could give some to my hamster!
Da fällt mir nur ein: "Nit schlecht, Herr Specht!"
Wirklich, Lucia, im wahrsten Sinne des Wortes! Das ist dir gut eingefallen!!
Hey. I see the ground! Is the snow finally leaving? :)
Yes, Andrew! Today we even had 71 degr. F !! Yipeeh!
Post a Comment